SHLAMA!
|
MENU
|
ܞ
פשיטתא ﬨנך THE ARAMAIC JEWISH BIBLE ✡ Pshitta Tanakh in English Translated from the Aramaic by Ya'aqub Younan-Levine, With the Assistance of George M. Akbulut, Abraham Seif, and Michael Spira Thus says MarYah: Stand in the ways and see; ask for the old paths, and watch where the good path is and walk by it, and you will find rest for your souls. (Ketava d'Eramya Nebya 6:16) October 29, 2009 UPDATE... The translation was put on hold during our travels to the Middle East. God willing, the work is scheduled to begin once again the first week of November 2009. Thank you for your patience and all of your kind emails. - Ya'aqub Younan-Levine. Primary Source Texts and References Used Introduction to the Aramaic Jewish Bible Original Aramaic Text Copyright and Terms of Use Abbreviations Used Recommended Reading NAMES AND ORDER OF THE BOOKS OF THE PSHITTA TANAKH תורת יהוה
![]() Genesis 1:1-5 in Aramaic, in the Swadaya script with vowels 1 Transliteration of Jewish Aramaic in the parenthesis is for phonetic purposes *The Jewish Aramaic Peshitta (Njp) mentions these books as being canonical and in most cases are given Hebrew names rather than Aramaic. The list corresponds to Codex Ambrosiano. Younan's manuscript contains the Hebrew Masoretic text with extensive lists of vocabulary, variants, and other valuable information for those researching Aramaic Peshitta manuscripts, and in particular Jewish Aramaic dialects. For more information on Judeo-Aramaic (a neo-Aramaic dialect) click here. To discuss this version, visit the translator's Tanakh/Targumim Forum. |
|